Rahmi Karademir, koji je proveo dvije decenije živeći u Danskoj deset godina prije nego što se vratio u tursku provinciju Konya, prošle sedmice je podvrgnut operaciji koljena u bolnici Medicinskog fakulteta Univerziteta u Selcuku.
Dva dana nakon operacije, Karademir je naglo izgubio snagu u desnoj ruci i nozi i dobio je oštećenje govora. Hitno je prebačen na procjenu, gdje su ljekari otkrili krvni ugrušak koji blokira veliki sud na lijevoj strani njegovog mozga.
Neurolozi su odmah uradili angiografiju i uklonili ugrušak. Nakon uspješne procedure, Karademirovi simptomi su se značajno poboljšali - ali više nije mogao govoriti turski.
Umjesto toga, počeo je da komunicira na danskom, jeziku koji nije govorio godinama.
Njegova iznenadna promjena jezika zaprepastila je njegovu ženu i djecu, od kojih neki govore danski i lakše su komunicirali s njim.

Karademir je rekao da razumije turski, ali da ga ne govori, što ga je prilično uznemirilo.
“Sjećam se samo nekoliko turskih riječi”, rekao je Karademir, komunicirajući preko kćerke Meral, koja je prevodila sa danskog. "Razumijem turski, ali ne mogu da ga govorim. Trudim se da se sjetim. Nadam se da će biti bolje. Mislim na danski -- turski mi uopšte ne pada na pamet."
Njegova kćerka Meral Karademir rekla je da je porodica bila šokirana kada je čula da ponovo govori danski. „Nije to govorio godinama“, rekla je. "Pošto moje sestre govore taj jezik, lakše je komunicirao s njima. I dalje razumije turski, ali ne govori. Veoma je uznemiren jer se osjeća kao da je izgubio maternji jezik."
Dr Gokhan Ozdemir, koji je vodio medicinski tim koji je liječio Karademira, opisao je slučaj kao rijedak, ali objašnjiv.
"Nakon procedure, paraliza u desnoj ruci i nozi pacijenta značajno se poboljšala, te su povratile funkciju. Boravak u bolnici omogućio je brz odgovor, što nam je omogućilo da brzo riješimo paralizu i afaziju" -- -- jezično oštećenje uzrokovano moždanim udarom.
Fenomen - poznat kao sindrom stranog jezika ili selektivni oporavak jezika - može se pojaviti kada povreda mozga različito utječe na jezične centre.
Doktori očekuju da će vremenom postepeno povratiti sposobnost govora na turskom, uz napomenu da je oporavak jezika moguć.
(Foto 1: Anadolija | Foto 2: Ilustracija)

